Capítulo 1, parte 1. El hombre que vino. [Una puesta de sol con Izaya Orihara]
Cierto mes en cierto día, Extraído de una sección de un Artículo del Periódico Regional
[Un cadáver en Bunokura- identificado como el hijo mayor desaparecido de una adinerada familia-]
[La noche anterior, el cuerpo encontrado en Bunokura fue identificado como Ryuuichi Adamura (28 años) que había desaparecido hace tres días. La policía está investigando el caso y accidente-]
El artículo periodístico fue escrito en un lugar fuera de la ciudad.
En una pequeña cabaña en la montaña, un hombre miraba el artículo.
No es muy claro cómo obtuvo aquel periódico regional desde otra prefectura, pero la fecha es ciertamente la de hoy.
El hombre sonríe emocionado y tira el periódico a la chimenea.
Y entonces arroja a la chimenea también varias piezas de juegos para entretenimiento propio sobre un tablero parecido al de ajedrez con piezas de Shogi y fichas de Mahjong junto con cartas de juego.
Es la estación de lluvias.
Incluso en un día tan lluvioso y sombrío, él continuó encendiendo la flama en la chimenea.
El hombre de cabello negro quién observaba el periódico y las piezas de juego convertirse en cenizas acaricia la silla de ruedas (la qual está) a un lado de la mecedora y saca su teléfono móvil.
Entonces, mientras hace cierta llamada, alegremente comienza a hablar:
— Aceptaré eso que hablamos hace un rato. Llevaré a algunas personas e iré a la ciudad.
Usa palabras amables, pero su voz no es muy respetuosa.
Sin ridiculizar, sus palabras simplemente contienen un sentimiento de inseguridad parecido al de un niño.
— ....Sí, esto no es por tu bien. No es para nadie más que para mí, en realidad.
Sobre la chirriante mecedora, el hombre sonríe confiado.
— Ha sido mucho tiempo... he extrañado a las personas. Es sólo eso.
Después de terminar la llamada, el hombre reflexiona para si mismo mientras mece la silla.
«Bien, ahora, ¿a quién debería traer?»
— Namie-san está en América, Kine-san y Mikage-chan no dejarán Ikebukuro, Ran-kun está con el grupo Awakusu, Mamiya-san es irritante... Fujiura-san está en prisión, el paradero de Neguro-san en Alemania sigue siendo desconocido. Lisa-chan ha regresado a Japón, pero... para moverse en este caso llamaría mucho la atención, así que dejémoslo ahí.
Después de listar los nombres de varios conocidos suyos, el hombre sonrió.
— Sip. Eso parece correcto. Primero sería Sozoro-san y después... esos dos, supongo.
En el momento en el que decide a qué conocidos contactar, el hombre en la silla de ruedas piensa sobre el viaje que le espera mientras tararea.
— Ah, moverse tomará un rato, así que tenemos que hacer lo posible para que nadie se aburra.
Y después, mientras mira la chimenea, deja escapar un suspiro como si brevemente lo lamentara.
— …Me pregunto si ha sido un pequeño error quemar incluso las cartas de triunfo.
♀♂
Un par de días después, Bunokura
Hoy también llovía en la ciudad.
Debajo del cielo cubierto en gruesas nubes,
la oscurecida pared del edificio sobresale como una lápida.
Incluso aunque se supone que es el mejor distrito de entretenimiento en esta tierra, la atmósfera rodeando el área era ociosa, y las animadas voces parecían haberla falsificado.
En la entrada del distrito de entretenimiento, un hombre salpicado de agua mugrosa por un coche, Koshino, expresa su desaprobación irritado.
— Maldita sea, en serio…
Era el subordinado de una pandilla en el area local y convivía con recién llegados por debajo de su posición.
Mirando el lodo salpicado en sus pantalones vió al coche alejarse, pero ya estaba girando en la esquina.
Reprimiendo su irritación, Koshino lentamente se dirige a su destino.
Ahí, en el cuarto piso de un viejo edificio ubicado en la esquina del distrito de entretenimiento.
El tercer piso tiene burdeles, y el cuarto piso se había convertido en una pequeña oficina para préstamos del mercado negro.
La organización a la que Koshino pertenecía- la respaldaba el grupo Futsuku, y es una de las más pobres fuentes de fondos.
— ...estos son bastantes números.
Koshino, que había revisado los libros sin presentar en la oficina, realiza una solemne y seria expresión.
Entonces un hombre de su misma generación que es considerado un empresario del préstamo ilegal dice:
— Con la situación actual, alguno más sería imposible. El número de hombres cerrando la tienda también ha incrementado.
— Ponle más motivación. Sin ni siquiera un poco de dinero ahorrado, ese bonbon sensei podrido en serio se apoderará de la ciudad.
Mientras tienen tal conversación, la puerta de la oficina se abre y un hombre muestra su rostro.
— Hey, ¿que pasa? ¿Acaso no tienes una expresión miserable?
— …Sasazaki-san. Hola.
Mientras chasquea la lengua en su mente, Koshino inclina la cabeza sin cambiar su expresión.
— ¿El grupo Futsuku es también incapaz de ganarle a las olas de recesión?
— No, gracias a ti, logramos sobrellevarlo.
— Huh, con que es así. Si ese es el caso, no hay nada que retener.
Mientras decía esto, el hombre llamado Sasazaki extendió la mano como si esperara aceptar algo.
— …
Cuando Koshino hace contacto visual con su mirada un empresario del mercado negro saca un grueso sobre de un cajón.
Sasazaki lo toma y tras confirmar que contenía los diez mil yenes en billetes, sonríe ampliamente.
— Ah, bueno, entonces tomaré prestado esto.
— ¿...la policía planea acercarse al caso actual?
— ¿El caso actual? Tenemos muchos, así que ¿cuál?
Fingiendo ignorancia, el hombre de mediana edad que cogió el sobre se encoge de hombros.
Sasazaki es un detective activo.
Incluso si puedes decir que está activo, es un tipo al que a duras penas se le puede llamar detective y está del lado criminal, dando información revelada en lugar de realizar sobornos del mercado negro de la ciudad y burdeles.
— Es el caso de asesinato del niño Adamura. Han pasado tres días, pero no ha habido ningún reporte de seguimiento, así que estoy interesado.
— Hey, oye, no digas cosas tan insensatas. Podría haber sido suicidio, ¿sabes? Además la víctima tenía un arma que parecía ser un cúter en la mano.
— No hay manera de que haya un suicidio en el que un hombre que tiene marcas de restricción en los brazos y piernas se haya sacado los dos ojos él sólo con panfletos llenando su boca, se corte la nariz y orejas e incluso salte del edificio, sea posible.
— Quién sabe. ¿Tal vez fueron las drogas? Confundido se corta a si mismo mientras ríe y brinca del edificio. Tal vez salga algún testimonio de testigo así.
— Ya veo. ¿Así que desde el principio no tenías la intención de investigarlo seriamente?
El detective corrupto le dedica una sonrisa amarga al suspiro de Koshino.
— ¿No? Externamente estoy investigándolo debidamente. Después de todo, ha sido escandaloso incluso en los medios de comunicación... bueno, estaremos investigando, pero el escándalo disminuirá una vez que baje un poco la emoción. El jefe que vino aquí hace medio año es naturalmente un hombre de carrera. Más que hacer disputas con sensei o el señor feudal, mantendrá sus principios en silencio hasta que lo promuevan.
— En otras palabras, ¿el jefe de la policía seguirá sin involucrarse en nuestros asuntos como siempre?
— Mientras los medios de comunicación no hagan un escándalo.
Koshino también esboza una sonrisa amarga y habla para si mismo a las palabras de Sasazaki.
— …en serio, incluso si lo digo yo, sólo ¿qué es lo que está pasando con esta ciudad?
Bunokura se localiza en la tierra con vista al mar japonés, podría decirse que es una ciudad relativamente grande, como una ciudad provincial.
Pero no había muchas personas que felizmente migrarían a a la ciudad.
La ciudad adyacente Hagane era lo suficientemente grande como para crear relaciones con ciudades turísticas alemanas y las ciudades hermanas, pero esta ciudada tenía una atmósfera cerrada al estar en un área dividida por una montaña. Pero eso no necesariamente significaba que fuera una ciudad en retroceso.
Siendo una ciudad desarrollada alrededor de la explotación de la mina, ha seguido prosperando incluso ahora por las manos de una familia que monopoliza las pocas minas de plata activamente trabajando en Japón.
Recientemente había movimientos para volver a desarrollar la ciudad; los políticos locales habiendo empezado a tomar el liderazgo y a vender las tierras.
Pero parece que había una gran grieta entre la familia que era cabeza de la mina de plata y los políticos, así que esa tensión había causado aún mas discordia en la deteriorada ciudad.
La ciudad corrupta.
Evadiendo el apodo que los vecinos le habían dado, una gran mitad de las personas influyentes en la ciudad halagaba al dueño de la mina o a los políticos e intentaba llenar sus bolsillos aprovechándose de la corrupción.
La persona que encaja perfectamente con la descripción- el detective corrupto Sasazaki- dice con una sonrisa sarcástica:
— Esta cuidad ya está llena de gas de personas podridas.
— Eso dice usted, señor.
— Yo aún no estoy podrido.
≪Naturalmente, teniendo que borrar tan llamativo asesinato hay mucho riesgo para nosotros.≫
≪Probablemente sería mejor ahorrar el dinero para salir de aquí de una vez por todas.≫
Sasazaki piensa eso en su cabeza, pero no se permite decir nada sobre él robando el dinero debajo de la mesa en frente de Koshino, de modo que escupe palabras engañosas.
— Bueno, aún así, tener cuidado de no llamar demasiado la atención. Con tantos sobornos, no puedo cubrirlos.
—Nosotros comprendemos, señor Sasazaki. No tenemos tiempo para hacer actividades insensatas. Tenemos que buscar a nuevos clientes en lugar de perseguir a esas personas que están causando problemas en la ciudad.
Con una amplia sonrisa, el detective corrupto sacude la cabeza para hacer que Koshino se viera como un tonto.
— Ya no habrá más personas viniendo a la ciudad conociendo los detalles.
Un par de minutos después
Koshino abre las persianas de la ventana con el dedo y dirige la mirada hacia la calle.
En ese punto, observa la espalda de Sasazaki dirigiéndose fuera del edificio y caminando a través de la ciudad, chasquea la lengua.
— Tsk… ese maldito bastado. Sólo ahorrando un poco de dinero cree que puede escapar.
— ¿Deberíamos secuestrarlo?
Koshino frunce el ceño ante las palabras de su matón subordinado.
— Eso sería crear chispas imprudentes. Si ese bastardo nos traiciona, esa es ya otra historia.
Koshino intenta apartar la mirada de la espalda de Sasazaki con un suspiro, pero entonces una extraña escena atrapa su atención.
— ¿…Qué rayos?
En frente de Sasazaki se encontraban dos niños, e interrumpiendo sus pasos, le hablaban sobre algo.
— …Hoy no es fin de semana, ¿cierto?
No importaba como lo mirara, eran una niña y un niño aproximadamente de primaria que serían aceptados en la secundaria solo en el mejor de los casos.
Desde esa distancia no podía ver sus expresiones, pero estaba seguro de que eran niños.
Están vestidos limpiamente con la impresión de ser “niños ricos” y sus existencias quedaban completamente fuera de lugar con el distrito de entretenimiento lleno de salones, especialmente por la tarde.
— Aunque Sasazaki no debería de tener esposa o hijos…
Más allá de su mirada mientras Koshino ladeaba su cabeza hacia un lado, Sasazaki estaba siendo arrastrado por las manos de los niños hacia algún lugar.
Por la manera en la que Sasazaki caminaba, Koshino se dio cuenta de que él mismo también estaba perplejo.
— ¿Pero qué está pasando…?
Piensa que es extraño, pero decidiendo que esos niños no tenían nada que ver con él, opta por no prestarle más atención al respecto.
Después de vivir en Bunokura durante 30 años, por experiencia, él lo sabía bien.
Que a uno no le convenía meter las narices en asuntos si no pertenece a esta ciudad.
♀♂
Dentro de Bunokura, en el Hotel: “Bunokura Grand Palace” Suite Royal
— Ah, esta es una buena vista.
Dice el hombre mientras mira por encima de la ciudad cubierta de lluvia desde las alturas.
El más alto e imponente hotel en Bunokura, el “Bunokura Grand Palace.”
El hombre que había reservado la habitación en el piso más alto siguió mirando por la ventana lateral del la suite hacia el paisaje de la ciudad.
El hombre de brillante cabello negro viste de negro.
Estaba sentado sobre una silla de ruedas de base negra.
A diferencia de las normales, esta silla de ruedas es extraña, cómoda y da la impresión de ser una silla reclinable.
Cruzando sus piernas ligeramente sobre la silla, el hombre mira hacia abajo a la ciudad con satisfacción.
— Puedo sentir el aroma de las personas de solo mirarlas. Es una ciudad entrelazada con un buen sentimiento de violencia y amor. Me gusta.
Riendo por lo bajo, el hombre continua hablando.
Con una alegre sonrisa a través de su rostro y su corazón.
— Si es aquí, creo que podré pasar un buen rato.
El hombre mueve su mirada hacia un lado y se dirige al anciano con gafas allí de pie.
— ¿No lo crees, Sozoro-san?
El hombre mayor llamado Sozoro iba vestido con un traje diseñado un poco diferente con franjas blancas y negras como base.
Por el afilado destello en sus ojos reflejado en sus lentes y su espalda recta, él es un hombre que uno pensaría que es una clase de mayordomo o guardaespaldas.
Un guardaespaldas, es la impresión más adecuada en la que se ve envuelto a pesar de su edad mayor.
— …No es lo que creo. Desafortunadamente, yo soy un hombre herbívoro. Este codicioso aire es difícil de respirar.
Él usa el primer pronombre personal “soregashi” de una manera educada.
Aunque, a pesar de que parece ser respetuoso, no lo es en absoluto. Más bien, su voz tieneuna actitud de estar menospreciando al hombre, y el hombre en la silla de ruedas ríe enérgicamente a las palabras del hombre viejo.
— Eres bastante honesto, Sozoro-san. ¿No deberías presentarme tus respetos un poco más, a mí, tu empleador?
— Si tu no fueras mi empleador, te rompería ese cuello por el bien del mundo.
— Estás intentado ser bastante sanguinario, Sozoro-san.
Mientras sonríe, el hombre en la silla de ruedas inclina su cuerpo hacia delante.
Y entonces, mientras mira el cielo, que se había comenzado a oscurecer más que antes, emocionadamente, emocionadamente susurró las siguientes extrañas palabras:
— Qué emoción. Sí, realmente lo espero con ansias.
— ¿Qué clase de sonidos (humanos) se escucharán cuando esta ciudad esté desatada?
Traducción: Ikimonome
=) =) muchas gracias (°u°)/
ResponderEliminarTe amo ; --------- ; <3
ResponderEliminarIdolaaaa! ❤❤❤❤❤❤❤Donde te hago el altar!?
ResponderEliminarOh kamisama , te adoro!
ResponderEliminar